Pon copywriting en tu vida y vuela con tus propias alas

Escribo y traduzco para ti y hago que tus palabras conecten con quien te escucha. 

A ver. 

Seguro que ya te han dicho mil veces lo que tienes que hacer para vender y sacar tu negocio adelante.

Pero, igual, oh. 

No te funciona: no conviertes ni emocionas. 

Déjame decirte que hay algo maravilloso que se llama copywriting. 

(Y otra cosa muy chula que es la traducción).

Otramente dicho:

Si tienes un proyecto que puede ayudar a las personas, trabajo tu marca y le doy el toque diferenciador. 

Con palabras que emocionan e inspiran.

Con palabras que solucionan los problemas de quien te lee. 

Con palabras que transmiten todo lo bueno que puedes aportar.

Con palabras que conectan culturas

Para que conviertas:

Palabras que (te) empoderan.

Si vas a confiar en mí, primero debes saber que:

  • Me he formado como traductora de inglés, pero sobre todo como copywriter. Ya ves, siempre he estado escribiendo.
  • El culpable de que ahora esté todo el día escribiendo no es otro que Javi Pastor con su formación Soy Copywriter.
    • Y las que han hecho que trabaje mi marca (y por ende, la tuya) son Haizea de Pedro y Sara Lodos con la identidad verbal y personalidad de marca diferenciadoras. 
    • Si veo que no encajamos en un proyecto, no dudaré en decírtelo y recomendarte otros compañeros que podrán ayudarte mejor que yo. Sinceridad y honestidad ante todo.

    Y sí, esta soy yo

    Me llamo Olga, Olga Lizana. 

    Quiero ayudarte a ti, emprendedora con un proyecto consciente, respetuoso. 

    Que sientes la imperiosa necesidad de expandirte. Llegar a más personas.

    Y ayudarlas.

    Con lo que solo tú les puedes aportar.

    Si estás aquí es porque sabes que tú eres la única responsable de tu bello proyecto.

    Y para que te hagas una idea, así es cómo te ayudaría:

    • Con copywriting que conecta con tus lectores y les hace vibrar de emoción.
    • Con campañas de correos escritos desde tu esencia.
    • Con redacción y gestión de contenidos para que no te falte de nada.
    • Con traducción para que se entienda tu voz en todo el mundo.

    Sí, contar con las palabras correctas, dirigirte al público adecuado y ofrecerles un proyecto que de verdad les ayude, convierte.

    Sé que no sabes cómo trabajo. Aunque te adelanto que hay mucho detalle, escucha y pasión en todos los proyectos en los que me embarco.

    Y por aquí te dejo algunos de mis textos para que te hagas una idea de lo que hago:

        ¿Sabes por qué hay proyectos que no triunfan?


        Yo sí lo sé.

        Hay personas que tienen unos valores y proyectos maravillosos. Desean llegar a tanta gente como sea posible para poder ayudarles. 

        Pero no se saben expresar. 

        Lo que significa que sus lectores no les entenderán, se aburrirán, se cansarán y se irán a otro sitio en el que sí sepan transmitir los beneficios de sus proyectos. 

        No creo que tú quieras eso para tu proyecto. 

        Hagamos que el copywriting sea punto diferenciador en tu comunicación.

        Photo by Polina Kovaleva on Pexels

        ¡Coméntame tus inquietudes!

        No sabes muy bien qué hacer con tus textos, que yo lo sé.

        Tranqui, que nos ponemos a ello para que tengas una web estelar y unas traducciones magníficas.

        Rellena el formulario y comuniquemos todo lo bueno de tu proyecto.

        Juntas.